Victoria Harbour has been abused for decades, but the opening of the new Maritime Museum marks a softening of the government's attitude towards it. Nevertheless, writes Stuart Heaver, the battle...
- Mon
- Feb 25, 2013
- Updated: 8:12am
Trending topics
If you must curse, at least get it right
Legislators should not curse in public, especially not in English. If nothing else, they don't know how to do it properly.
Take the case of Lawrence Ma Yan-kwok, the barrister and Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong lawmaker, who denounced pan-democratic lawmaker "Long Hair" Leung Kwok-hung as "not a f**king Chinese" in the Legislative Council this week.
It is not that I disapprove of the word. Like any self-respecting reporter, I can't imagine a work day without cursing in its Cantonese and English variants. They say "curse like a sailor" but I suspect we journalists are worse.
The F-word is arguably the most versatile in the English language. Used as a verb, noun or adjective, it can be deployed in myriad situations and expressions - to curse, to convey exuberance or frustration, to provoke, amuse and, as originally intended, to pleasure. It works equally effectively as a modifier and standalone.
That may be why it is usually one of the first English words we Chinese learn inadvertently. The thing is, English is not only a beautiful but also convenient language, and has a word for practically everything under the sun. Excessive use of the F-word might limit your vocabulary.
Now, "a f**king Chinese" is a phrase more likely to be uttered by an ignorant sinophobic foreigner or racist. Presumably, Ma is trying to say he is a proud Chinese, rather than a f**king one.
Let us take a look at the full sentence which he shouted out, strangely, in English: "I am a Chinese, you are not. You are not even a f**king Chinese!" Did Ma think there are normal Chinese and then f**king ones? I suggest he is linguistically confused.
You see, Lawrence, even cursing has its own grammar. Perhaps no one taught you how to curse properly as you were too busy learning multi-syllabic legalese in law school.
Ma was berating Leung for being without education and proper qualifications, unlike him, while they debated civil liberties. Leung could hardly complain, since he long since threw Legco etiquette out the window. Still, there might be children listening.
I shudder to think what school life would be like if they learned from Ma and all shouted: "We are f**king Chinese."
Share
- Google Plus One
- Tweet Widget
-
19Comments
After reading this article, people also read
8:09am
"Ma is trying to say he is a proud Chinese, rather than a f**king one." Perhaps he meant he never contributed to China's population explosion.
There is one point missed by Mr. Lo. There appears to be 3 categories of Chinese according to Ma: vanilla, F-ones and all others. Obviously, Ma says Leung belongs to the 3rd category.
"...you (Ma) were too busy learning multi-syllabic legalese in law school." You're right on the money about lawyers with their half baked English.
Years ago, an SJC schoolmate of mine argued a case in a HK court. This is what he said about his adversary's client: "His check bounced." The judge berated him for this American vernacular: "Mr. Ts, the check could either be honored or dishonored. Unlike you, a check doesn't bounce."
8:10am
The F word is the wild card in the English language used to represent all parts of speech, declensions and meanings. It provides a level playing field device for less literate folks.
In past corporate meetings with those mega-million bonus babies, I came across the F word in expressions of anger, alienation, sarcasm and not the least, an illiterate persona.
To be frank, yours truly usually rose to the challenge of any cursing contests.
What's the big deal?
8:41pm
The use of "a Chinese" as opposed to "Chinese" doesn't change the sense of the sentence in any way.
Sure, swearing doesn't belong in this context. But while this swearing is out of place, you can't deny that it's perfectly formed.
6:03pm
To dictate proper grammatical use of the word
is like to standardize the act
This kind of things should be natural:
mission accomplished if feelings are conveyed
Except for those who watch the clock and monitor their hb, bp and cardiograph
while in action.
5:22pm
3:32pm
11:41am
Pages
In Case You Missed It
Login
SCMP.com Account
or
Log in using a partner site
Log in using your Facebook account. What's this?
Don't have an SCMP.com account? Subscribe Now!

















