Advertisement
Culture

Review: Micah Sandt’s linguistic agility shines as Gweilo brings Martin Booth classic to the stage

Reading Time:2 minutes
Why you can trust SCMP
Star Micah Sandt shifts between characters and languages with remarkable agility and competence. Photo: Pants Theatre Production
Enid Tsui

Gweilo, a play by Pants Theatre Production, is based on the 2004 memoir of the same name by the late Martin Booth.

The book is about Booth’s fond memories of growing up in 1950s Hong Kong, a blond, blue-eyed boy whose mother encouraged him to mingle with the locals and learn Cantonese.

It remains a popular book, though detractors find it to be overly sentimental and Booth’s devotion for his mother and obvious hatred for his father uncomfortable.
The play is accompanied by subtle – but clever – live music. Photo: Pants Theatre Production
The play is accompanied by subtle – but clever – live music. Photo: Pants Theatre Production
Advertisement

Kenneth Booth, a civil servant posted to Hong Kong from Britain, still gets short shrift in the play: a “stick-in-the-mud” with too much fondness for a pink martini. But Micah Sandt delivered a solo performance where he shifted between characters and languages with remarkable agility and competence, conveying affection without overweening nostalgia.

Advertisement

Sandt, who has a Finnish mother and French father, is himself a third-culture kid who grew up in Discovery Bay and went to a local school.

The play remains faithful to Martin Booth’s book
The play remains faithful to Martin Booth’s book
Fluent in English and Cantonese, he is the young Booth who flits between worlds. This is not just the view of a dying man in Britain but a very real experience today.
Advertisement
Select Voice
Choose your listening speed
Get through articles 2x faster
1.25x
250 WPM
Slow
Average
Fast
1.25x