• Fri
  • Oct 3, 2014
  • Updated: 12:58am
NewsHong Kong
POLICE

Hong Kong police chief tells city to watch its mouth

Andy Tsang appeals to Hongkongers over foul language in wake of disputes with force

PUBLISHED : Monday, 16 September, 2013, 12:00am
UPDATED : Monday, 16 September, 2013, 5:54pm

Greet others' mothers no more - such was the latest message from the police chief in his appeal against Hongkongers using foul language in public.

"Greeting mothers" is a common Cantonese expression referring to foul language.

"Both the police and ordinary residents should be respectful - respect oneself, respect others, and respect the society of Hong Kong," said police commissioner Andy Tsang Wai-hung.

"Let's imagine a Hong Kong where you greet my mother and I greet yours on the street - what kind of society will it be?

"You cannot do something simply because it's not illegal," Tsang said.

His said this yesterday, about two months after schoolteacher Alpais Lam Wai-sze was recorded swearing at police officers and the video went viral on the internet. Lam swore in English.

She was dissatisfied with the force's "inaction" towards anti-Falun Gong protesters obstructing the religious group's activity on a Mong Kok street.

The online dispute with Lam led to a pro-police rally last month, during which thousands of supporters and detractors of the teacher exchanged insults in Mong Kok.

Commenting on the issue in an interview on Commercial Radio, Tsang called it "natural" for the police force to be unhappy when it was "misunderstood".

He asked the police to remain calm in all situations.

But he rejected allegations that police had a political agenda in arresting protesters, claiming that protesters' methods had turned increasingly radical, if not violent.

Tsang also said he would liaise with the Department of Justice on the updated prosecution policy that regulates the arrest of protesters to see if the police needed to change its practices.

Share

For unlimited access to:

SCMP.com SCMP Tablet Edition SCMP Mobile Edition 10-year news archive
 
 

 

38

This article is now closed to comments

mercedes2233
Iii
mercedes2233
(I have been trying to delete that accidental entry 5 times and didn't succeed. Please ignore.)
taoscmplogin
How has Hong Kong's general psyche degenerated to a point where our police chief has to remind the public to watch its mouth? I can't imagine how decency and democracy can gain any foothold when a culture of foul language and associated behaviour is equated to freedom of speech. Try explaining it to our children at school why they are punished for using foul language and bad behaviour while it is being liberally used against law enforcers and the authorities. This is tantamount to shooting democracy in the foot... or is it mouth?
ejmciii
Perhaps our people are just distraught with the continued containment of their ability to speak their minds in order to please the masters in Beijing. Sadly CYL does not want to engage in a discussion but rather to repress the though that he and his masters in Beijing reject. Hence our treat of Camel telling us what massa wants the slaves to do.
daily
Someone must have called him up and asked about his mother too..................
mercedes2233
The police chief is right -there is nothing to be gained by communication in foul language.
ngsw
To make it correct, she also shouted loudly and clearly a four character Chinese foul language (DLLM - greeting your mother) at a police officer on another clip that was released later. She denied it and said that was fake, but she took no action on this jaw-dropping clip and refused to clarify further. This clip is more viral than the one in which she only swore in English.
Camel
It defines you personality and characteristics what kind of words you use. They use bad and foul words so their childhood, manners and education must be have been so poor. So mostly those people are already rotten inside.
mh0908
Perhaps this is a reflection of the declining English standard in our city? But I am grateful for the dear Salesian priests taught me early on at the school yard and made me understand the meaning of this colorful vocabulary during the routine slap on the hand with a ruler. My advice to the dear teacher: Curse in Chinese next time (if you want to). Don't curse in English.
mercedes2233
She did curse in Chinese too, nothing to do with declining English standards in HK.

Pages

 
 
 
 
 

Login

SCMP.com Account

or