Advertisement

Speaking up for Cantonese, a tongue in peril

The fact the language of everyday life needs to be included in a list of 'intangible cultural heritage' is cause for concern to its advocates

Reading Time:4 minutes
Why you can trust SCMP
Graphic designer Ah To created a guide to Cantonese proverbs. Photo: Nora Tam

Mother-of-two Sharon Ho faces a parenting dilemma. She is striving to create a bilingual environment for her children to maintain both her cultural heritage as a Chinese Hongkonger and the culture and language of her British husband. But she says Hong Kong's schools aren't helping.

Ho's children attend local schools. While her 10-year-old daughter learns Chinese in Cantonese, her six-year-old son, who just started Primary One this month, is taught Chinese in Putonghua. She feels her son's command of Cantonese may deteriorate as he doesn't get to use it at school.

"I feel that in 10 or 20 years' time, Cantonese will be gone," says Ho, 34. "With PMI [Putonghua as medium of instruction], a lot of mothers think that schools are the culprits in eradicating our Cantonese culture and Hong Kong identity. This is so wrong."

Advertisement

Watch: Falling in love with...Cantonese

Advertisement

About 70 per cent of the city's 569 local primary schools and 40 per cent of its 514 secondary schools use Putonghua for Chinese-language lessons, concern groups say. The Education Bureau does not keep such statistics, but stepped into controversy earlier this year when it was forced to withdraw an article on its website saying that Cantonese was "a Chinese dialect that is not an official language".

Advertisement
Select Voice
Choose your listening speed
Get through articles 2x faster
1.25x
250 WPM
Slow
Average
Fast
1.25x