Before I start to tell you two stories, let me ask you a question: In general, do you feel English-language skills of Hong Kong people are increasing or declining since the 1997 handover?Monday, 16 December, 2013, 11:29am 52 comments
Jacques Chirac once stormed out of an EU summit because a French business leader was speaking it, Nicolas Sarkozy lamented his lack of it and Francois Hollande makes small talk in it but is conscious of his accent.
The global spread of the English language has long been a sore point in Paris politics.
Now a new battleground has appeared in the linguistic war.13 May 2013 - 5:22am
The head of a national research institute in China said English-language studies were "destructive" to education, which is facing an "unprecedented crisis".13 Mar 2013 - 2:43pm 24 comments
I refer to Andrew Au's letter ("Putonghua has limited appeal in Hong Kong", January 3).
I agree with the point your correspondent made about the importance of language skills in Hong Kong, especially when being given the title of "Asia's world city".18 Jan 2013 - 1:52am
I support those who have called for Chief Executive Leung Chun-ying to pledge in Wednesday's policy address to subsidise the recruitment of native English-speaking teachers for kindergartens.
Introducing such a measure for children whose mother tongues are Chinese or other Asian languages is very important.13 Jan 2013 - 1:57am 2 comments
Why can't Hong Kong students write well in English? I've been asked this question so many times that I've long given up trying to come up with an answer and have learnt instead to look at the issue from a different perspective.24 Dec 2012 - 8:33am
Pupils have been reminded to "watch their language" - but it's not what you think. They should avoid interchanging Chinese and English words, examiners said in reports released yesterday on the first Hong Kong Diploma for Secondary Education examinations.2 Nov 2012 - 3:13am
Most parents believe employing an English-speaking domestic worker will help their children learn the language, according to a poll.
But they have been warned it is no guarantee of success.17 Oct 2012 - 3:45am
The Ministry of Railways has ordered all railways to replace any directional words in English station names, such as "east" or "west", with their Chinese equivalents, sparking a heated debate over how to best preserve the language and cater to foreigners.
Directional words will now appear in romanised pinyin text alongside station names, without English translation.19 Sep 2012 - 2:07pm
Science degree offers limited job options
Press reports pointed out that the visit of Chinese astronauts to Hong Kong earlier this month had inspired youngsters to look at science, not just business.27 Aug 2012 - 4:53am