In local schools sometime relatively soon, students may be studying core lessons in Putonghua, attending classes on the cultural significance of Cantonese as a written language, and discussing in English how to evaluate the quality of information in an online source.
That is the vision of tomorrow that a leading teacher-educator spelled out at the Hong Kong Institute of Education last night.
Andy Kirkpatrick, head of the Tai Po teacher-training college's English Department, said a more linguistically sound approach was needed to address the challenges posed when Putonghua 'inevitably' becomes the main medium of instruction in local schools.
'The goal is to create trilingual people, and we need to look at how we can achieve that,' Professor Kirkpatrick said.
His talk, 'One Country, Two Systems, Three Languages', given with HKIEd senior research assistant Michael Chau Ho-fai, laid out a three-pronged strategy that has each of the languages playing a different but complementary role in turning schools into 'multilingual sites'.
The plan would see an end to the criticised policy of segregating schools into Chinese-medium and English-medium.