A Nepali woman has laid a complaint with police alleging she was misled into signing a statement in Chinese - a language she neither speaks nor reads - over an incident that has led her into a four-year nightmare. Gurung Yurbraj, whose woes began when a bamboo pole fell to the street during a storm and injured a hygiene officer in 2005, says she did not receive a copy of the statement until two years later when the Food and Environmental Hygiene Department pursued her for compensation. The 32-year-old housewife said she was shocked and under stress after receiving letters from the FEHD and the Department of Justice demanding HK$14,399 - equivalent to 21/2 months of her family income. With the help of minorities concern group Hong Kong Unison, Ms Gurung filed a complaint to police last week saying no interpreter was provided and that the force had misled her into making a fake confession. The statement, a copy of which was seen by the South China Morning Post, says Ms Gurung can speak and understand Cantonese after years of frequent contact with locals. But Ms Gurung, who grew up in Nepal and migrated to Hong Kong in 2000, said she could only understand simple Cantonese such as 'good morning' and 'thank you' and could neither speak nor write Chinese or English. 'The police officer forced me to say yes' when asked if the bamboo pole belonged to her, she said in an interview with the Post with the help of an interpreter. A police spokesman said Ms Gurung's allegations were under investigation. The bamboo laundry pole fell into the street about noon on September 17, 2005, from a building at 10 Dundas Street, Yau Ma Tei, where Ms Gurung and her husband lived. It injured hygiene officer Lam Chun-au. Late that evening, Ms Gurung recalled, two police officers came to her flat and told her to report to Yau Ma Tei police station the next day. They used body language to demonstrate that it was about a pole that had fallen from her flat. She went to the police station on September 18 but no statement was taken at that time, nor on other occasions when she was also asked to come in. A statement was finally taken on her seventh visit, on October 2. 'He did not ask anything and just kept writing continuously,' Ms Gurung recalled. She was asked to sign the witness statement, and the officer told her the case was closed. The statement said she had not checked whether the bamboo poles were fastened with nylon strings to the iron racks outside the window after she moved in in May 2005. She was quoted as saying she believed the pole's fall was caused entirely by the strong winds that day. Ms Gurung said she was never asked if she needed an interpreter and only a female Nepali friend, who spoke broken English, accompanied her to the interview. She was finally provided with a copy of the statement when she asked about it after receiving a letter from the FEHD in September 2007 seeking compensation. As she did not know how to handle the case, she ignored it until she received another letter from the Department of Justice in March 2009, requiring her to pay the compensation or be taken to court. Hong Kong Unison director Fermi Wong Wai-fun said it was simply ridiculous. 'It is just the tip of an iceberg that basic human rights of ethnic minorities are ignored by government departments,' Ms Wong said. 'This case might be related to misconduct or misleading behaviour of the police officer handling this case.' Police guidelines call for arrested members of ethnic minorities to be provided an interpretation service during investigation and detention. Ms Gurung said: 'I would have paid the compensation to end this nightmare if I had the money.'