Advertisement
Hungary
LifestyleArts

Love, anger, joy and hate: how words we use to describe the way we feel differ between languages

  • Researchers have discovered that the way we think of emotions such as anger, fear, and joy depends on our language
  • ‘Surprise’ can be associated with ‘fear’ in one language, for example, and linked to ‘hope’ and ‘want’ in another

Reading Time:3 minutes
Why you can trust SCMP
In Japanese, ‘ki’ can mean both tree and wood. If words have different nuances in the same language, do words used to describe emotions vary across different languages too, researchers asked. Photo: Shutterstock
Agence France-Presse

The English word “love” can be translated as “sevgi” in Turkish and “szerelem” in Hungarian – but does the concept carry the same meaning for speakers of all three tongues?

Researchers from the University of North Carolina at Chapel Hill in the US state of North Carolina and the Max Planck Institute for the Science of Human History in Germany have used a new tool in comparative linguistics to examine emotional concepts across the world.

It found the way we think of things such as anger, fear, and joy depends on our language.

Advertisement
Their paper drew on data from nearly 2,500 languages, from large ones with millions of speakers to small ones with thousands, and was published in the journal Science.
The word ‘awumbuk’, used by the Baining people of Papua New Guinea to describe feelings of listlessness that hosts feel after their guests leave, has no translation in English. Photo: AFP
The word ‘awumbuk’, used by the Baining people of Papua New Guinea to describe feelings of listlessness that hosts feel after their guests leave, has no translation in English. Photo: AFP
Advertisement

Sometimes, words used to describe emotions are so unique, it seems they are rooted exclusively in a particular culture. The German word “Sehnsucht”, referring to a strong desire for an alternative life, has no translation in English. Nor does the word “awumbuk”, used by the Baining people of Papua New Guinea to describe feelings of listlessness that hosts feel after their guests leave.

Advertisement
Select Voice
Choose your listening speed
Get through articles 2x faster
1.25x
250 WPM
Slow
Average
Fast
1.25x