Advertisement
HK Magazine Archive
Magazines

These Nintendo Pokémon Are Getting Different Names in Cantonese

“Pokémon Sun and Moon” is out this November, and along with it are some very unfamiliar names.

1-MIN READ1-MIN
Illustrations: Elaine Tang, Kay Leung and Wing Chan

Think twice before you scream “I choose you!”—Nintendo’s newest video game “Pokémon Sun and Moon” is out this November, and along with it are some very unfamiliar names.

Illustration: Elaine Tang
Illustration: Elaine Tang

In a statement released May 10, the world’s largest game developer announced that it would standardize the Chinese names of all first-generation Pokémon to the versions used in Putonghua in both China and Taiwan.

Advertisement

Story continues below

Read More: Watch: Ann Coulter Defends Calling Chinese-Americans "Mandarins"

Read More: Hongkonger Wins Case Against Taxi Who Refused to Cross the Harbor

Read More: Hong Kong's Summer Heat: 35 Cool Ways to Chill Out

Illustration: Elaine Tang
Illustration: Elaine Tang
Advertisement
Select Voice
Select Speed
1.00x