Advertisement

Blockbuster China TV series Blossoms Shanghai reignites passion for mainland dialects while being likened to Harry Potter

  • Hugely popular Wong Kar-wai hit sparks resurgence of Shanghainese
  • Social media fans urge more TV dramas to use patois from across nation

Reading Time:2 minutes
Why you can trust SCMP
4
Blossoms Shanghai has sparked a resurgence in the use of the Shanghainese dialect and revived interest in the patois of other regions of China. Photo: SCMP composite/Shutterstock/Weibo
Fran Luin Beijing

The huge success of the hit television series Blossoms Shanghai has rekindled enthusiasm for the city’s dialect and sparked calls for the patois of other regions of China to be used in mainland TV dramas.

Directed by the internationally renowned Hong Kong director, Wong Kar-wai, the series tells the story of a self-made millionaire in 1990s Shanghai as China’s economy went into overdrive.

It was adapted from the award-winning novel of the same title by Shanghai author Jin Yucheng, and stars a group of nationally famous Shanghainese actors, including Hu Ge, Ma Yili, and Tiffany Tang Yan.

Advertisement

The scale of its popularity has led some people on mainland social media to joke that it was the Shanghai equivalent of the Harry Potter series, which had an all-British cast.

The series is set in 1990s Shanghai and tells the story of a self-made millionaire in the city. Photo: Jet Tone Production
The series is set in 1990s Shanghai and tells the story of a self-made millionaire in the city. Photo: Jet Tone Production

Indeed, it has led many fans to divide Shanghainese actors into two groups, those who appear in the series and those who do not.

Advertisement
Advertisement
Select Voice
Choose your listening speed
Get through articles 2x faster
1.25x
250 WPM
Slow
Average
Fast
1.25x