China Golf Association translates rules to help fans
First translation of game's laws hoped to improve etiquette of players and fans alike

China's golf boom has been in full swing for more than a decade but officials have finally moved to close a surprising loophole by translating the sport's rules into Chinese.

Zhang Xiaoning, executive vice-president and general secretary of the CGA, said the move was crucial as China goes from a rapidly growing upstart to a mainstay of the world game.
"Translating the rules into Chinese will help the Chinese fans to learn how to appreciate the sport and will also assist local clubs in training their members about world-accepted standards," he said.
"It's crucial for the game's healthy development in China."
China, which already has a crop of talented teens and multimillion-dollar tournaments, adopted international rules in 2008, but Zhang admitted many amateurs and organisers were still hazy about the details.